Вы можете порекомендовать хороший ресторан? | Puede recomendar un buen restaurante? |
Здесь есть поблизости хороший ресторан? | ¿Hay aquí cerca un buen restaurante? |
Что-нибудь, где не слишком дорого. | Algo donde no está demasiado caro. |
Я хотел бы пойти в китайский ресторан. | Me gustaría ir al restaurante chino. |
Здесь поблизости есть китайский ресторан? | Aquí cerca hay un restaurante chino. |
Я хотел бы попробовать лучшие местные блюда. | Me gustaría probar los mejores platos locales. |
Вы не могли бы принять мой заказ? | ¿Podría recibir mi pedido? |
Нам нужно делать заказ заранее? | Tenemos que hacer un pedido con anticipación. |
Когда вы открываетесь на завтрак? | ¿Cuándo se abre para el desayuno? |
Мне нужен стол на двоих. | Necesito una mesa para los dos. |
У вас есть столик у окна? | ¿Tiene una mesa cerca de la ventana? |
Нас шесть человек. | Somos seis personas. |
У меня заказ. | Tengo un pedido. |
Я хотел бы сделать заказ. | Me gustaría hacer un pedido. |
Я хотел бы поужинать. | Me gustaría cenar. |
Я бы предпочел легкий завтрак. | Preferiría un desayuno ligero. |
Какой напиток Вы предпочитаете перед обедом? | ¿Qué bebida prefiere antes de almorzar? |
Я возьму то, что Вы посоветуете. | Tomaré consigo lo que Usted me aconseja. |
Что бы Вы посоветовали? | ¿Qué aconsejaría Usted? |
Какое в этом ресторане фирменное блюдо? | ¿Qué plato de casa hay en este restaurante? |
Меню, пожалуйста. | La carta, por favor. |
Можно попросить меню и карту вин, пожалуйста. | ¿Le puedo pedir la carta de comida y la de vinos, pior favor? |
Вы подаете вегетарианское меню? | Sirven ustedes comida vegetariana? |
У вас есть меню на английском? | ¿Tiene una carta en inglés? |
Какой у вас сегодня суп? | ¿Qué sopa tiene para hoy? |
Какой сегодня фирменный коктейль? | ¿Qué coctel de casa hay para hoy? |
Что будете заказывать? | ¿Qué va a pedir? |
Я возьму то же самое. | Voy a tomar lo mismo. |
Я возьму это. | Voy a tomar esto. |
Сколько времени это займет? | ¿Cuánto tiempo tardará? |
Яичницу (омлет). | Tortilla. |
Как вам приготовить? | ¿Cómo preparárselo? |
Средне пожаренный, пожалуйста. | Medio frito, por favor. |
Хорошо пожаренный, пожалуйста. | Bien frito, por favor. |
Я возьму только бутерброд с ветчиной. | Voy a tomar sólo un bocadillo de jamón. |
Бифштекс с жареным картофелем. | El bistec con papas fritas. |
Вам картофель жареный, запеченный или пюре? | ¿Para Usted las papas fritas, papas cocidas o puré? |
Карту вин, пожалуйста. | La carta de vinos, por favor. |
Какие вина у вас есть? | ¿Qué vinos tiene? |
Я бы хотел бутылку белого вина. | Me gustaría una botella de vino blanco. |
Сколько стоит белая бутылка? | ¿Cuánto cuesta una botella de vino blanco? |
Сколько стоит один бокал? | ¿Cuánto cuesta una copa? |
Блинчики и молочный коктейль, пожалуйста. | Hojuela rellena (Crepe) y coctel de leche, por favor. |
Я бы хотел чашку кофе (чая) | Me gustaría una tasa de té. |
Можно попросить стакан воды? | ¿Le puedo pedir un baso de agua? |
Как на счет чего-нибудь на десерт? | ¿Qué tal algo para el postre? |
Апельсиновый или томатный сок? | ¿Jugo de naranja o de tomate? |