| |
| Испания — это когда... |
Испания - это когда...- Испания - это когда ты смотришь в магазине на какую-то вещь и пройдя мимо тебя извиняются.
- Испания - это когда "Mañana" [перевод "завтра"] универсальный ответ на миллион вопросов.
- Испания - это когда у тебя попал взгляд на человека в магазине и он спросил как у тебя дела.
- Испания - это когда водитель автобуса говорит тебе привет.
- Испания - это когда машины полиции, пожарной или скорой помощи едут с горящими мигалками, то все машины включая встречное движение прижимаются к правой обочине и останавливаются, пропуская их.
- Испания - это когда тебе заправщик желает хорошего дня.
- Испания - это когда "No Pasa Nada" [Ничего страшного].
- Испания - это когда ты боишься выкинуть бумажку на улице.
- Испания - это когда круглый год свежие фрукты по дешёвым ценам.
- Испания - это когда несмотря на военный конфликт между Россией и Украиной, русские и украинцы здесь часто вместе работают и даже порой вместе живут в одной квартире.
- Испания - это когда на инвалидных парковках боишься поставить свою машину, чтобы ее не забрали.
- Испания - это когда пиво 0.33 - "это норма".
- Испания - это когда тебе нет никакого дела до курса доллара, так как кругом только евро.
- Испания - это когда FIESTA!
- Испания - это когда две столицы - Мадрид и Барселона.
- Испания - это когда на улице ты говоришь другу "Hola, Tio!", а в ответ слышишь "¿Qué pasa, Tronco?"
- Испания - это когда можешь себе купить настоящие Armani, Gucci или Hugo Boss, и не бояться, что это подделка.
- Испания - это когда ты слышишь добрые пожелания людям и благодарности чаще, чем оскорбления и мат.
- Испания - это когда жизнь в стране замирает во время футбольного матча Барселона - Реал Мадрид.
- Испания - это когда в твоей разговорной речи даже на русском языке попадаются испанские слова во время общения.
- Испания - это когда даже в кризис ты живёшь как нормальный человек.
- Испания - это когда любая профессия в стране уважаемая.
- Испания - это когда в твоём подъезде одновременно живут испанцы, русские, мексиканцы, англичане, негры, китайцы, бразильцы, поляки, марокканцы, и это считается нормой.
- Испания - это когда круглый год есть рядом море.
- Испания - это когда даже в самой маленькой деревне есть хороший асфальт на дорогах.
- Испания - это когда каждую ночь освещается каждая улица в стране.
- Испания - это когда ты в магазин Zara ходишь за дешёвой одеждой.
- Испания - это когда поезда летают со скоростью 300 км в час.
- Испания - это когда полиция у тебя вызывает не чувство отвращения, а чувство уважения.
- Испания - это когда нет в народе слова "взятка".
- Испания - это когда мэр любого города ходит без охраны и следит за порядком и чистотой в своём городе все 365 дней в году, а не только тогда, когда к нему приезжают из столицы.
- Испания - это когда в супермаркете ты даже не пытаешься искать шампанское, а привычно покупаешь Сava.
- Испания - это когда тебе НЕ нужна виза, чтобы поехать во Францию или в Германию.
- Испания - это когда зимой можно носить летнюю обувь.
- Испания - это когда в магазин, на работу, на учёбу, на прием к врачу люди могут прийти в помятой одежде и никто не будет смотреть с презрением.
- Испания - это когда даже после сильного ливня нет на улице грязи.
- Испания - это когда летом ты ходишь по той стороне улицы, где тень.
- Испания - это когда квартира у моря стоит дешевле, чем квартира в Сибири.
- Испания - это когда WhatsApp в мобильном телефоне важнее, чем наличие паспорта при себе.
- Испания - это когда зимой ты дома мёрзнешь сильнее, чем на улице.
- Испания - это когда по квартире ты можешь ходить в уличной обуви, и никакой грязи не будет.
- Испания - это когда ты свято веришь, что когда-нибудь выиграешь в Рождественскую лотерею.
- Испания - это когда в воскресенье закрыты все магазины.
- Испания - это когда даже чипсы со вкусом Хамона.
- Испания - это когда водитель автобуса НЕ слушает "зоновский" шансон.
- Испания - это когда хорошее вино всего по 3 евро.
- Испания - это когда Новый Год ты встречаешь в красных трусах и поглощая 12 виноградинок.
- Испания - это когда за гречкой ты ходишь в русский магазин.
- Испания - это когда на улицах нет бездомных животных.
- Испания - это когда все пляжи открыты и абсолютно бесплатны.
- Испания - это когда в подъездах чисто.
- Испания - это когда в горах выпадает столько снега, что все говорят Siberia :).
- Испания - это когда шведский стол у тебя ассоциируется с китайским рестораном.
- Испания - это когда восьмидесятилетняя бабушка ездит на машине.
- Испания - это когда рядом с тобой живут лучшие футболисты планеты.
- Испания - это когда твоя сексуальная ориентация вообще никого не интересует и не удивляет.
- Испания - это когда запах марихуаны на улице.
- Испания - это когда летом ПОНАЕХАЛО туристов.
- Испания - это когда поднятие национального флага вызывает чувство гордости у всех, даже у туристов.

|
| Смотреть далее | 15.02.2023 | Отправить ссылку друзьям |
| Фразы для любых ситуаций |
para que [пАра кэ] - чтобы a fin de [а фин дэ] - с тем, чтобы eso es porque [Эсо эс поркЭ] - поэтому a través de [а трабЭс дэ] - посредством ahora que [аОра кэ] - так как por supuesto [пор супуЭсто] - конечно de cualquier manera [дэ куалькЭр манЭра] - любым способом como si [кОмо си] - как будто a la manera que [а ла манЭра кэ] - в смысле además de [адэмАс дэ] - кроме como siempre [кОмо сьЕмпрэ] - как обычно por lo general [пор ло хэнэрАль] - как правило de todas formas [дэ тОдас фОрмас] - в любом случае aun así [аУн асИ] - и всё же tanto como [тАнто кОмо] - тоже en términos generales [эн тЭрминос хэнэрАлес] - в общем

|
| Смотреть далее | 15.02.2023 | Отправить ссылку друзьям |
| Устойчивые выражения с наречением SIEMPRE (ВСЕГДА) |
- lo mismo de siempre [ло мИзмо дэ сьЕмпрэ] – тоже как обычно
- las de siempre [лас дэ сьЕмпрэ] – привычные посетители
- como siempre [кОмо сьЕмпрэ] – как всегда
- de una vez y para siempre [дэ Уна бэс и пАра сьЕмпрэ] – раз и навсегда
- durar para siempre [дурАр пАра сьЕмпрэ] – длиться вечно
- para siempre [пАра сьЕмпрэ] - навсегда
- siempre a mano [сьЕмпрэ а мАно] – всегда под рукой
- siempre hay una primera vez [сьЕмпрэ ай Уна примЭра бэс] – всегда бывает первый раз
- siempre que [сьЕмпрэ кэ] – каждый раз как
- siempre y cuando [сьЕмпрэ и куАндо] – при условии, что

|
| Смотреть далее | 15.02.2023 | Отправить ссылку друзьям |
| Полезные фразы для выражения мнения |
Creo que [крЭо кэ] - Я думаю, что… A mí, me parece [а ми мэ парЭсэ кэ] - Мне кажется, что Estoy seguro que [эстОй сэгУро кэ] - Я уверен, что Desde mi punto de vista [дЭздэ ми пУнто дэ бИста] - С моей точки зрения Personalmente, pienso que [пэрсональмЭнтэ йщ пьЕнсо кэ] - Лично я думаю, что Por lo que a mí respecta [пор ло кэ а ми рэспЭкта] - Что касается меня Según mi opinión [сэгУн ми опиньОн] - По моему мнению Como lo veo yo [кОмо ло бЕо йо] - Насколько я понимаю Que yo sepa [кэ сЭпа йо] - Насколько я знаю Según tengo entendido [сэгУн тЭнго энтэндИдо] - Если я правильно понял Supongo que [супОнго кэ] - Я полагаю, что Estoy de acuerdo contigo de alguna manera [эстОй дэ акуЭрдо контИго дэ алгУна манЭра] - Я с тобой более или менее согласен Entiendo perfectamente lo que quieres decir [энтьЕндо перфектамЭнтэ ло кэ кьЕрэс дэсИр] - Я прекрасно понимаю, что ты пытаешься сказать Hasta un cierto punto [Аста ун сьЕрто пУнто] - в определенной мере 
|
| Смотреть далее | 15.02.2023 | Отправить ссылку друзьям |
| Как начать фразу на испанском |
en cuanto a [эн куАнто а] - что касается con respecto a [кон рэспЭкто] - в связи с por lo que a mi respecta [пор ло кэ а ми рэспЭкта] - что касается меня relativo(a) [рэлатИбо(а)] - в отношении por cierto [пор сьЕрто] - дело в том, что para ser exactos [пАра сэр экзАктос] - точнее говоря lo cierto es que [ло сьЕрто эс кэ] - дело в том, что con relación a [кон рэласьЁн] - относительно hablando de [аблАндо дэ] - говоря о el único problema es [эль Унико проблЕма эс] - единственная проблема состоит в том, что el hecho que [эль Эчо кэ] - суть в том, что

|
| Смотреть далее | 26.07.2021 | Отправить ссылку друзьям |
| Вводные и завершающие фразы на испанском |
sobre todo [сОбре тОдо] - прежде всего después de todo [дэспуЭс дэ тОдо] - в конце концов y todo eso [и тОдо Эсо] - и всё такое por cierto [пор сьЕрто] - собственно говоря como está la cosa ahora [кОмо эстА ла кОса аОра] - при текущем положении дел la realidad es [ла реалидАд эс] - как оказалось a simple vista [а сИмпле бИста] - с первого взгляда de cualquier forma [дэ куалькЕр фОрма] - в любом случае primero [примЕро] - во-первых por lo menos [пор ло мЕнос] - по крайней мере lo creas o no [ло крЕас о но] - веришь или нет además [адэмАс] - кроме того en el fondo [эн эль фОндо] - в глубине души lo primer de todo [ло примЕр дэ тОдо] - прежде всего a pesar de todo [а песАр дэ тОдо] - тем не менее por ejemplo [пор эхЭмпло] - например

|
| Смотреть далее | 26.07.2021 | Отправить ссылку друзьям |
| Фразы на испанском каждый день |
en pocas palabras [эн пОкас палАбрас] - вкратце esperamos que todo vaya bien [эсперАмос кэ тОдо бАйя бьен] - надеямся, что все будет хорошо por cierto [пор сьЕрто] - между прочим como dije antes [кОмо дИхэ Антэс] - как я говорил respecto de [рэспЭкто дэ] - в отношении disculpa las molestias [дискУльпа лас молЕстияс] - извини за неудобства temo que te equivocas [тЭмо кэ тэ экибОкас] - Я боюсь, что ты ошибаешься no te lo tomes a pecho [но тэ ло тОмэс а пЕчо] - не бери близко к сердцу lo creas o no [ло крЕас о но] - верите или нет, но ¿te he entendido bien? [тэ э энтэндИдо бьен] - Я тебя правильно понял? de nada [дэ нАда] - не за что

|
| Смотреть далее | 25.07.2021 | Отправить ссылку друзьям |
| Универсальные фразы для разговора |
de verdad [дэ бэрдАд] - на самом деле tal o cual [таль о куАль] - такой-то такой-то lo que necesitas [ло кэ нэсэсИтас] - то, что тебе нужно en vista de [эн бИста кэ] - ввиду того, что aparte de [апАртэ дэ] - не считая en todo sentido de la palabra [эн тодо сэнтИдо дэ ла палАбра] - в полном смысле этого слова por todas partes [пор тОдас пАртэс] - повсюду eso es todo [Эсо эс тОдо] - вот и вся история de que se trata [дэ кэ сэ трАта] - о чем идет речь por si acaso [пор си акАсо] - на всякий случай desde cero [дЭздэ сЭро] - с нуля a cada paso [а кАдо пАсо] - на каждом шагу en su lugar [эн су лугАр] - на своем месте hasta el final [Аста эль финАль] - от начала до конца puro y simple [пУро и сИмпле] - просто-напросто todos menos [тОдос мЭнос] - все кроме

|
| Смотреть далее | 25.07.2021 | Отправить ссылку друзьям |
| Наречия времени в испанском языке |
ahora [аОра] - сейчас antes [Антэс] - до, перед después [дэспуЭс] - после tarde [тАрдэ] - позже luego [луЭго] - затем ayer [аЕр] - вчера temprano [темпрАно] - рано ya [йя] - уже todavía [тодабИя] - ещё anteayer [антэаЭр] - позавчера aún [аУн] - даже, ещё pronto [прОнто] - вскоре hoy [ой] - сегодня

|
| Смотреть далее | 25.07.2021 | Отправить ссылку друзьям |
< Предудыщая страница 1 2 3 4 5 6 7 8 9
|
Добавить в избранное | |
Испанско-русский словарь онлайн
Популярные: Se hunde el Titanic - Тонет Титаник
 Estaba una pareja en un portal - Парочка в подъезде
 Глаголы ser и estar и их применение в испанском
 Español para extranjeros - Испанский язык для иностранцев
 Una señora llama a una carnicería y pregunta
 ¡Pues el que se ha dado un susto es el obispo!

MyEspañol.ru RSS
|