Тесты проверки испанскогоВидео испанскийАнекдотыРазговорник испанскогоТексты песен

Собери предложение на испанскомnew!
Тест словарного запаса
Тест знания чисел
Разговорник
Игры
- Тесты -
Письмо на испанском
Анекдоты
Песни: тексты, перевод
Видео
Грамматика
Диалоги
Сказки
Рассказы, топики
Имена
Словари
Аудио
Для начинающих
Для самых маленьких
Радио на испанском
Поздравления
Испания
Это интересно

Следующая страницаПредыдущая страница
Устойчивые выражения с наречением SIEMPRE (ВСЕГДА)
  • lo mismo de siempre [ло мИзмо дэ сьЕмпрэ] – тоже как обычно
  • las de siempre [лас дэ сьЕмпрэ] – привычные посетители
  • como siempre [кОмо сьЕмпрэ] – как всегда
  • de una vez y para siempre [дэ Уна бэс и пАра сьЕмпрэ] – раз и навсегда
  • durar para siempre [дурАр пАра сьЕмпрэ] – длиться вечно
  • para siempre [пАра сьЕмпрэ] - навсегда
  • siempre a mano [сьЕмпрэ а мАно] – всегда под рукой
  • siempre hay una primera vez [сьЕмпрэ ай Уна примЭра бэс] – всегда бывает первый раз
  • siempre que [сьЕмпрэ кэ] – каждый раз как
  • siempre y cuando [сьЕмпрэ и куАндо] – при условии, что

Устойчивые выражения с наречением SIEMPRE ВСЕГДА

Смотреть далее | 15.02.2023 | Отправить ссылку друзьям

Полезные фразы для выражения мнения

Creo que [крЭо кэ] - Я думаю, что…
A mí, me parece [а ми мэ парЭсэ кэ] - Мне кажется, что
Estoy seguro que [эстОй сэгУро кэ] - Я уверен, что
Desde mi punto de vista [дЭздэ ми пУнто дэ бИста] - С моей точки зрения
Personalmente, pienso que [пэрсональмЭнтэ йщ пьЕнсо кэ] - Лично я думаю, что
Por lo que a mí respecta [пор ло кэ а ми рэспЭкта] - Что касается меня
Según mi opinión [сэгУн ми опиньОн] - По моему мнению
Como lo veo yo [кОмо ло бЕо йо] - Насколько я понимаю
Que yo sepa [кэ сЭпа йо] - Насколько я знаю
Según tengo entendido [сэгУн тЭнго энтэндИдо] - Если я правильно понял
Supongo que [супОнго кэ] - Я полагаю, что
Estoy de acuerdo contigo de alguna manera [эстОй дэ акуЭрдо контИго дэ алгУна манЭра] - Я с тобой более или менее согласен
Entiendo perfectamente lo que quieres decir [энтьЕндо перфектамЭнтэ ло кэ кьЕрэс дэсИр] - Я прекрасно понимаю, что ты пытаешься сказать
Hasta un cierto punto [Аста ун сьЕрто пУнто] - в определенной мере

Полезные фразы для выражения мнения

Смотреть далее | 15.02.2023 | Отправить ссылку друзьям

Как начать фразу на испанском

en cuanto a [эн куАнто а] - что касается
con respecto a [кон рэспЭкто] - в связи с
por lo que a mi respecta [пор ло кэ а ми рэспЭкта] - что касается меня
relativo(a) [рэлатИбо(а)] - в отношении 
por cierto [пор сьЕрто] - дело в том, что
para ser exactos [пАра сэр экзАктос] - точнее говоря
lo cierto es que [ло сьЕрто эс кэ] - дело в том, что
con relación a [кон рэласьЁн] - относительно
hablando de [аблАндо дэ] - говоря о
el único problema es [эль Унико проблЕма эс] - единственная проблема состоит в том, что
el hecho que [эль Эчо кэ] - суть в том, что

Как начать фразу на испанском

Смотреть далее | 26.07.2021 | Отправить ссылку друзьям

Вводные и завершающие фразы на испанском

sobre todo [сОбре тОдо] - прежде всего
después de todo [дэспуЭс дэ тОдо] - в конце концов
y todo eso [и тОдо Эсо] - и всё такое
por cierto [пор сьЕрто] - собственно говоря
como está la cosa ahora [кОмо эстА ла кОса аОра] - при текущем положении дел
la realidad es [ла реалидАд эс] - как оказалось
a simple vista [а сИмпле бИста] - с первого взгляда
de cualquier forma [дэ куалькЕр фОрма] - в любом случае
primero [примЕро] - во-первых
por lo menos [пор ло мЕнос] - по крайней мере
lo creas o no [ло крЕас о но] - веришь или нет
además [адэмАс] - кроме того
en el fondo [эн эль фОндо] - в глубине души
lo primer de todo [ло примЕр дэ тОдо] - прежде всего
a pesar de todo [а песАр дэ тОдо] - тем не менее
por ejemplo [пор эхЭмпло] - например

Вводные и завершающие фразы на испанском

Смотреть далее | 26.07.2021 | Отправить ссылку друзьям

Фразы на испанском каждый день

en pocas palabras [эн пОкас палАбрас] - вкратце
esperamos que todo vaya bien [эсперАмос кэ тОдо бАйя бьен] - надеямся, что все будет хорошо
por cierto [пор сьЕрто] - между прочим
como dije antes [кОмо дИхэ Антэс] - как я говорил
respecto de [рэспЭкто дэ] - в отношении
disculpa las molestias [дискУльпа лас молЕстияс] - извини за неудобства
temo que te equivocas [тЭмо кэ тэ экибОкас] - Я боюсь, что ты ошибаешься
no te lo tomes a pecho [но тэ ло тОмэс а пЕчо] - не бери близко к сердцу
lo creas o no [ло крЕас о но] - верите или нет, но
¿te he entendido bien? [тэ э энтэндИдо бьен] - Я тебя правильно понял?
de nada [дэ нАда] - не за что

Смотреть далее | 25.07.2021 | Отправить ссылку друзьям

Универсальные фразы для разговора

de verdad [дэ бэрдАд] - на самом деле
tal o cual [таль о куАль] - такой-то такой-то
lo que necesitas [ло кэ нэсэсИтас] - то, что тебе нужно
en vista de [эн бИста кэ] - ввиду того, что
aparte de [апАртэ дэ] - не считая
en todo sentido de la palabra [эн тодо сэнтИдо дэ ла палАбра] - в полном смысле этого слова
por todas partes [пор тОдас пАртэс] - повсюду
eso es todo [Эсо эс тОдо] - вот и вся история
de que se trata [дэ кэ сэ трАта] - о чем идет речь
por si acaso [пор си акАсо] - на всякий случай 
desde cero [дЭздэ сЭро] - с нуля
a cada paso [а кАдо пАсо] - на каждом шагу
en su lugar [эн су лугАр] - на своем месте
hasta el final [Аста эль финАль] - от начала до конца
puro y simple [пУро и сИмпле] - просто-напросто
todos menos [тОдос мЭнос] - все кроме

Универсальные фразы для разговора

Смотреть далее | 25.07.2021 | Отправить ссылку друзьям

Наречия времени в испанском языке

ahora [аОра] - сейчас
antes [Антэс] - до, перед
después [дэспуЭс] - после
tarde [тАрдэ] - позже
luego [луЭго] - затем
ayer [аЕр] - вчера
temprano [темпрАно] - рано
ya [йя] - уже
todavía [тодабИя] - ещё
anteayer [антэаЭр] - позавчера
aún [аУн] - даже, ещё
pronto [прОнто] - вскоре
hoy [ой] - сегодня

Наречия времени в испанском языке

Смотреть далее | 25.07.2021 | Отправить ссылку друзьям

Текст и перевод на русский язык песни La camisa negra – Черная рубашка [ Juanes ]

Текст и перевод на русский язык песни La camisa negra – Черная рубашка. В исполнении Juanes [ видео внизу ]

La camisa negra

Черная рубашка

Tengo la camisa negra
Hoy mi amor está de luto
Hoy tengo en el alma una pena
Y es por culpa de tu embrujo
Hoy sé que tú ya no me quieres
Y eso es lo que más me hiere
Que tengo la camisa negra
Y una pena que me duele

Mal parece que solo me quede
Y fue pura todita tu mentira
que maldita mala suerte la mía
que aquel día te encontré

Por beber del veneno malevo de tu amor
Yo quede moribundo y lleno de dolor
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
Y desde que tú te fuiste yo solo tengo...

Tengo la camisa negra
Porque negra tengo el alma
Yo por ti perdí la calma
Y casi pierdo hasta mi cama

Cama cama caman baby
Te digo con disimulo
Que tengo la camisa negra
Y debajo tengo el difunto

Tengo la camisa negra
Ya tu amor no me interesa
Lo que ayer me supo a gloria
Hoy me sabe a pura...
Miércoles por la tarde
Y tú que no llegas
Ni siquiera muestras señas
Y yo con la camisa negra
Y tus maletas en la puerta

Mal parece que solo me quede
Y fue pura todita tu mentira
que maldita mala suerte la mía
que aquel día te encontré

Por beber del veneno malevo de tu amor
Yo quede moribundo y lleno de dolor
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
Y desde que tú te fuiste yo solo tengo...

Tengo la camisa negra
Porque negra tengo el alma
Yo por ti perdí la calma
Y casi pierdo hasta mi cama

Cama cama caman baby
Te digo con disimulo
Que tengo la camisa negra
Y debajo tengo el difunto

Tengo la camisa negra
Porque negra tengo el alma
Yo por ti perdí la calma
Y casi pierdo hasta mi cama

Cama cama caman baby
Te digo con disimulo
Que tengo la camisa negra
Y debajo tengo el difunto

У меня черная рубашка,
Сегодня моя любовь в трауре
В душе моей боль,
И виной тому твои чары.
Я знаю, что ты меня уже не любишь,
И это сильнее всего меня ранит
Сегодня на мне черная рубашка
И боль, которая меня терзает.

Похоже, что я остался один,
И все до капельки было чистой ложью,
Как же мне не повезло
В тот проклятый день, когда встретил тебя.

Я выпил яд, злопыхающий от твоей любви,
И теперь умираю, полный боли,
Вдыхаю дым, горький от твоего «прощай»,
И с тех пор, как ты ушла, я ношу

меня черная рубашка,
Потому что черно в моей душе,
Я из-за тебя потерял покой
И почти потерял свой дом

Постель, детка,
Я говорю тебе с притворством,
Что на мне черная рубашка,
А под ней мой труп.

На мне черная рубашка,
Твоя любовь мне уже неинтересна,
То, что вчера любил,
Сегодня мне безразлично,
Вечер среды,
Но ты не приходишь
И даже не подаешь знака,
А я в черной рубашке
И с твоими чемоданами у двери.

Похоже, что я остался один,
И все до капельки было чистой ложью,
Как же мне не повезло
В тот проклятый день, когда встретил тебя.

Я выпил яд, злопыхающий от твоей любви,
И теперь умираю, полный боли,
Вдыхаю дым, горький от твоего «прощай»,
И с тех пор, как ты ушла, я ношу

Черную рубашку,
Потому что черно в моей душе,
Я из-за тебя потерял покой
И почти потерял свой дом

Постель, детка,
Я говорю тебе с притворством,
Что на мне черная рубашка,
А под ней мой труп.

Я ношу черную рубашку,
Потому что черно в моей душе,
Я из-за тебя потерял покой
И почти потерял свой дом

Постель, детка,
Я говорю тебе с притворством,
Что на мне черная рубашка,
А под ней мой труп.

Смотреть далее | 29.08.2020 | Отправить ссылку друзьям

Текст и перевод на русский язык песни Bailando – Танцуем. В исполнении Enrique Iglesias ft. Descemer Bueno, Gente De Zon

Текст и перевод на русский язык песни Bailando – Танцуем. В исполнении Enrique Iglesias ft. Descemer Bueno, Gente De Zona [ видео внизу ]

Bailando

Танцуем

Yo te miro, se me corta la respiración
Cuando tú me miras,
Se me sube el corazón
(Me palpita lento el corazón)
Y en el silencio tu mirada dice mil palabras,
La noche en la que te suplico que no salga el sol

(Bailando, bailando, bailando, bailando)
Tu cuerpo y el mío llenando el vacío
Subiendo y bajando (subiendo y bajando)
(Bailando, bailando, bailando, bailando)
Ese fuego por dentro me va enloqueciendo
Me va saturando

Con tu física y tu química también tu anatomía
La cerveza y el tequila y tu boca con la mía
Ya no puedo más (ya no puedo más)
Ya no puedo más (ya no puedo más)
Con esta melodía, tu color, tu fantasía
Con tu filosofía mi cabeza está vacía
Y ya no puedo más (ya no puedo más)
Ya no puedo más (ya no puedo más)

Yo quiero estar contigo, vivir contigo,
Bailar contigo, tener contigo
Una noche loca (una noche loca)
Ay, besar tu boca (y besar tu boca)
Yo quiero estar contigo, vivir contigo,
Bailar contigo, tener contigo
Una noche loca con tremenda loca

Tú me miras y me llevas a otra dimensión
(Estoy en otra dimensión)
Tus latidos aceleran a mi corazón
(Tus latidos aceleran a mi corazón)
Qué ironía del destino
No poder tocarte,
Abrazarte y sentir la magia de tu olor

(Bailando, bailando, bailando, bailando)
Tu cuerpo y el mío llenando el vacío
Subiendo y bajando (subiendo y bajando)
(Bailando, bailando, bailando, bailando)
Ese fuego por dentro me va enloqueciendo
Me va saturando

Con tu física y tu química, también tu anatomía
La cerveza y el tequila y tu boca con la mía
Ya no puedo más (ya no puedo más)
Ya no puedo más (ya no puedo más)
Con esta melodía, tu color, tu fantasía
Con tu filosofía mi cabeza está vacía
Y ya no puedo más (ya no puedo más)
Ya no puedo más (ya no puedo más)

Yo quiero estar contigo, vivir contigo,
Bailar contigo, tener contigo
Una noche loca (una noche loca)
Ay besar tu boca (y besar tu boca)
Yo quiero estar contigo, vivir contigo,
Bailar contigo, tener contigo
Una noche loca con tremenda loca

Bailando amor
Bailando amor
Es que se me va el dolor

Я смотрю на тебя, и у меня перехватывает дыхание.
Когда ты смотришь на меня,
У меня сердце выпрыгивает из груди.
(Мое сердце бьется медленно)
И в тишине твой взгляд говорит тысячу слов,
Ночью, когда я умоляю тебя, чтобы утро не наступал.

(Танцуем, танцуем, танцуем, танцуем)
Твоё тело с моим заполняет пустоту,
Скользя вверх и вниз (вверх и вниз)
(Танцуем, танцуем, танцуем, танцуем)
Этот огонь внутри сводит меня с ума,
Переполняет меня.

Из-за твоей физики и химии, и анатомии тоже,
Пива и текилы, наших поцелуев
я не могу больше (я не могу больше)
я не могу больше (я не могу больше)
Из-за этой мелодии, твоих черт, твоей фантазии
Я перестаю думать головой.
И я не могу больше (я не могу больше)
я не могу больше (я не могу больше)

Я хочу побыть с тобой, прожить с тобой,
Станцевать с тобой, провести с тобой
Безумную ночь (Безумную ночь).
Поцеловать тебя в губы (и поцеловать тебя в губы).
Я хочу побыть с тобой, прожить с тобой,
Станцевать с тобой, провести
Безумную ночь с отчаянной сумасшедшей.

Ты смотришь на меня и уносишь в другое измерение.
(Я в другом измерении)
Биение твоего сердца заставляет моё трепетать чаще.
(Биение твоего сердца заставляет моё трепетать чаще)
Что за ирония судьбы —
Не иметь возможности прикоснуться к тебе,
Обнять и почувствовать магию твоего аромата.

(Танцуем, танцуем, танцуем, танцуем)
Твоё тело с моим заполняет пустоту,
Скользя вверх и вниз (вверх и вниз)
(Танцуем, танцуем, танцуем, танцуем)
Этот огонь внутри сводит меня с ума,
Переполняет меня.

Из-за твоей физики и химии, и анатомии тоже,
Пива и текилы, наших поцелуев
я не могу больше (я не могу больше)
я не могу больше (я не могу больше)
Из-за этой мелодии, твоих черт, твоей фантазии
Я перестаю думать головой.
И я не могу больше (я не могу больше)
я не могу больше (я не могу больше)

Я хочу побыть с тобой, прожить с тобой,
Станцевать с тобой, провести с тобой
Безумную ночь (Безумную ночь).
Поцеловать тебя в губы (и поцеловать тебя в губы).
Я хочу побыть с тобой, прожить с тобой,
Станцевать с тобой, провести
Безумную ночь с отчаянной сумасшедшей.

Танцуем, любимая,
Танцуем, любимая,
Уходит моя боль.

Песня является главной музыкальной темой сериала «Reina de corazones» (2014).

Песня Bailando – победитель конкурса Latin GRAMMY 2014 в номинациях «Песня года», «Лучшее исполнение в стиле урбан» и «Лучшая песня в стиле урбан».

Смотреть далее | 21.08.2020 | Отправить ссылку друзьям

< Предудыщая страница  1  2  3  4  5  6  7  8  9  Следующая страница >

Добавить в избранное
Также рекомендуем посмотреть
  • La gallinita Riaba — Мультфильм «Курочка Ряба»
  • Мультфильм Ivan y su pony mágica — Конек-горбунок
  • Мультфильм Cuento el gato y la zorra — Сказка про кота и лису
  • Испанский каждый день - глаголы Hacer, Poder
  • Испанско-русский словарь онлайн


    Популярные:
    Se hunde el Titanic - Тонет Титаник

    Le pregunta el marido a su mujer - Муж спросил жену

    Hugo se iba a casar - Уго собирался жениться

    Топик Mi familia - Моя семья

    Числа на испанском языке под музыку

    Un chico va a pedir la mano de su novia al padre de ella

    MyEspañol.ru RSS


    ИдиомыСемья, родственникиДля начинающихДля самых маленькихГрамматика испанского

    Top.Mail.Ru