| |
Предлоги en, sobre в испанском языке |
Предлоги en, sobre в испанском языке
¿Dónde estás?
Предлоги: En, sobre.
Глагол Estar используется для обозначения местоположения предмета или человека. Мы никогда не будем использовать глагол Ser, говоря о том, где что находится.
Мы используем предлог “en”, когда говорим, что предмет находится внутри чего-то или в каком-то определенном месте. Например:
“El gato está en la caja” (Кот в коробке.)
“El gato está en la calle” (Кот на улице).
Также предлог “en” используется в значении «на чём-то». Хотя в испанском языке существует предлог «sobre» («на»), в разговорной речи чаще употребляется предлог «en» («на»).
Не запутайтесь: предлог en может использоваться как предлог sobre (в значении «на»). Но не наоборот.
Пример использование предлогов: Снупи и яблоко.
Яблоко на столе. Однако, мы не видим этого и поэтому спрашиваем нашего друга:
“¿Dónde está la manzana?”.
Он отвечает:
“Está en la mesa”
Snoopy está sobre la casa. - Дословно переводится: «Снупи на доме» (что значит, Снупи на крыше).
Если кто-то спросит: ¿Dónde está Snoopy?”, мы должны ответить “sobre la casa”, но не “en la casa”. Почему? Если мы скажем “en su casa” это скорее будет значить «в доме». Таким образом, чтобы не запутать наших собеседников, нам нужно сказать: “Snoopy está sobre su casa”. |
Смотреть далее | 23.02.2015 | Отправить ссылку друзьям |
Части тела и лица на испанском языке |
Части тела и лица на испанском языке В данном материале собраны слова описыващие части тела и лица на испанском с переводом на русский
el cuerpo - тело сabello, pelo - волосы la frente - лоб las orejas - уши cabeza - голова las mejillas - щеки la cara - лицо la barbilla - подбородок las cejas - брови las pestañas - ресницы los ojos - глаза la naríz - нос la boca - рот la lengua - язык los dientes - зубы los labios - губы el hombro - плечо el cuello - шея la espalda - спина las tetas - грудь el codo - локоть el pecho - грудь la mano - кисть la palma - ладонь el brazo - рука los dedos - пальцы las uñas - ногти el torso - торс el estómago - желудок сorazón - сердце la barriga - живот la tripa - пищевод la panza - брюшко la cintura - талия el abdómen - пресс las caderas - бедра las nalgas - ягодицы el culo - попа la pierna - нога la rodilla - колено el pie - стопа el tobillo - щиколотка |
Смотреть далее | 22.02.2015 | Отправить ссылку друзьям |
Топик Yo soy Catalina - Меня зовут Каталина |
Yo soy Catalina - Меня зовут Каталина (Я Каталина)
Me llamo Catalina. Tengo muchas amigas. Mi mejor amiga se llama Andrea. Yo tengo doce años y ella tiene trece años. Somos estudiantes. Mi familia es grande y su familia es pequeña. Yo tengo papá y mamá. Ella solo tiene mamá. Mi papá tiene treinta y ocho años y mi mamá tiene treinta y siete años. Mi mamá trabaja en una escuela. Es maestra de niños pequeños. Mi papá es arquitecto y trabaja en un edificio. La mamá de Andrea es secretaria. Su mamá tiene treinta y cuatro años. Andrea y yo somos muy buenas amigas. Ella es alta, delgada y tiene ojos grandes. Andrea es muy alegre y divertida. Словарь: amigo(-ga) - друг, подруга mejor, (el mejor, mi mejor, la mejor, etc.) - лучший muy - очень mucho - много |
Смотреть далее | 22.02.2015 | Отправить ссылку друзьям |
Как печатать на испанском на своем компьютере |
Как печатать на испанском на обычном компьютереИз данного материала вы узнаете как установить испанскую раскладку для того, чтобы можно печатать на испанском, используя такие символы, как: ñ, ü, é, á, ú, ó.
[ описание верно для оперциаонной системы MS Windows] Для этого необходимо нажать правой кнопкой мыши на языковую панель (в правом нижнем углу, знакочк переключения раскладки RU/EN). Кликаем правой кнопкой выши и выбрать «Параметры», далее жмем на кнопку «Добавить». В открывшемся окне выбираем «Испанский язык (Испания, традиционная сортировка)» и жмём «OK», еще раз «OK». Для печати на испанском необходимо будет переключать раскладку путем нажатия ALT+SHIFT, или CTRL+SHIFT [в зависимости от установок системы].
Для того, чтобы поставить ударение над гласной, переключись на испанскую раскладку (ALT+SHIFT, или CTRL+SHIFT [в зависимости от установок системы]), жмем клавишу «Э» и одновременно на гласную, которую необходимо напечатать, например «á». Итак, запоминаем порядок: клавиша Э и одновременно любая гласная.
Чтобы напечатать Ñ, переключитеcь на испанскую раскладку и нажмите клавишу «Ж».
Чтобы напечатать перевернутый вопросительный знак «¿», переключитеcь на испанскую раскладку и нажмите одновременно клавиши «SHIFT» и «+».
Чтобы напечатать вопросительный знак «?» в испанской раскладке, нажми одновременно на клавиши «SHIFT» и «-».
Чтобы напечатать перевернутый восклицательный знак «¡»,переключитеcь на испанскую раскладку и нажмите клавишу «+».
Чтобы напечатать дефис «-» в испанской раскладке, нажмите на клавишу знака вопроса «?» (на клавиатуре рядом с буквой Ю)
Чтобы напечатать Ü, переключитеcь на испанскую раскладку, нажмите одновременно на клавиши «SHIFT», «Э», затем на клавишу «U».
Теперь вы можете напечатать друзьям своё первое ¡Hola Amigos! ¿Cómo estás? |
Смотреть далее | 21.02.2015 | Отправить ссылку друзьям |
El marido celoso - Ревнивый муж |
El marido celoso - Ревнивый мужEl marido celoso: - Confiesa, ¿a quién quieres más, al nuestro perro o a mi? - ¡Que pesado! Te he dicho mil veces que a los dos por igual. [ перевод ] Ревнивый муж: - Признайся, кого ты больше любишь нашу собаку или меня? - Вот надоедливый! Я тысячу раз говорила, вас обоих одинаково. |
Смотреть далее | 13.02.2015 | Отправить ссылку друзьям |
Un niño estaba llorando - Ребёнок плачет |
Un niño estaba llorando - Плачет ребёнокUn niño estaba llorando. - ¿Por qué lloras? - Porque se cayó esta senñora gorda. - ¿Y te duele que se haya caido? - ¡Claro que me duele, si se ha caído encima de mí! [ перевод ] Плачет ребёнок. - Почему ты плачешь? - Потому что упала эта толстая дама. - И тебе больно потому что она упала? - Конечно мне больно, она же упала на меня! |
Смотреть далее | 12.02.2015 | Отправить ссылку друзьям |
Hugo se iba a casar, entonces su padre le dice - Уго собирался жениться, а отец его спрашивает |
Hugo se iba a casar, entonces su padre le dice - Уго собирался жениться, а отец его спрашивает
Hugo se iba a casar, entonces su padre le dice: - Oye Hugo, y dime ¿tu novia tiene dinero? - ¡Ay papá! Es lo mismo que me pregunta de ti. [ перевод ] Уго собирался жениться, ну и его отец говорит, - Эй, Уго, скажи мне, у твоей подруги есть деньги? - Ай, отец! Тоже самое она всегда спрашивает о тебе. |
Смотреть далее | 11.02.2015 | Отправить ссылку друзьям |
< Предудыщая страница 1 2 3 4 5 6 7 8 9
|
Добавить в избранное | |
Испанско-русский словарь онлайн
Популярные: Estaba una pareja en un portal - Парочка в подъезде
 100 распространенных испанских женских имен
 Топик Mi familia - Моя семья
 Прилагательные в испанском языке - Nombre Adjetivo
 ¿Cree que podré vivir 40 años más?
 Un niño llega a casa y le pregunta a su mamá

MyEspañol.ru RSS
|