Артикль в испанском языке: определенный и неопределенный
1. Употребление актиклей
Артикль - это служебное слово, являющееся одним из основных формальных признаков существительного.
В испанском языке существуют определенные и неопределенные артикли. Артикли согласуются в роде и числе с существительным.
Определенный артикль употребляется с именами существительными, когда говорящему ясно о каком конкретном предмете идет речь. Русский эквивалент - этот, эта, эти el (мужской род, единственное число) - el libro - (эта) книга
la (женский род , единственное число ) - la casa - (этот) дом
las (ж. р., мн. ч.) - las casas - (эти) дома
los (м. р., мн. ч.) - los libros - (эти) книги
Неопределенный артикль - можно перевести на русский язык как «один из», «какой-нибудь», «любой»:
un ( мужской род, единственное число) - un libro - (любая) книга, un horno - (любая) духовка
una (женский род, единственное число) - una casa - (любой) дом, una nota - (любая) заметка
unos (м. р., мн. ч.) - unos libros - (любые) книги, unos hornos - (любые) духовки
unas (ж. р., мн. ч.) - unas casas - (любые) дома, unas notas - (любые) заметки
Обратите внимание, что род существительного в испанском языке может не совпадать с родом соответствующего слова в русском языке. Также заметьте, что в отличие от русского языка, где множественное число не имеет рода, в испанском языке существует множественное число как для женского рода, так и для мужского рода.
Исключение из данного правила: Когда существительное женского рода в единственном числе начинается на a - или ha - на которое падает ударение, то перед ним употребляется артикль мужского рода.
el aqua - вода
el hambre - голод
2. Слияние артиклей в испанском
Если за предлогами а (к) или de (из, от) следует определенный артикль el, то происходит их слияние в al или в del.
al Castillo - к замку
del jardín - из сада
del café - из кафе
al rio - к реке
Предлог de также может обозначать принадлежность (что в русском языке соответствует родительному падежу)
el perro del señor - собака сеньора
el pared de la casa - стена дома
Все существительные в испанском языке имеют или женский или мужской род (средний род в испанском языке отсутствует).
Большинство существительных оканчивающихся на о - мужского рода. Существительные женского рода имеют окончание а, ion , d, z.
Обратите внимание на исключения:
la mano - рука, кисть (женский род)
el camión - грузовик (мужской род )
el lápiz - карандаш (м. р.)
el guardia - полицейский (ж. р.)
Существительные с другими окончаниями могут иметь различный род. По этой причине, при запоминании существительных старайтесь запоминать их род.
Множественное число существительных образуется добавлением s к существительные оканчивающимся на гласную, и es к существительным оканчивающимся на согласную:
casa (дом) - casas (дома)
libro (книга) - libros (книги)
mujer (женщина) - mujeres (женщины)
camión (грузовик) - camiones (грузовики)
Заметьте, что знак графического ударения при преобразовании существительного единственного числа в существительное множественного числа, может исчезать.
Если существительное оканчивается на z, множественное число образуется путем замены z на ces lápiz ( карандаш ) - lápices ( карандаши )
Испанский глагол tener, идиомы с глаголом tener, конструкция tener que
В испанском языке все глаголы изменятся по лицам и числам. Правильные глаголы изменятся по правилам. Изменение неправильных глаголов по родам и числам необходимо запомнить. Глагол tener (иметь) является неправильным глаголом испанского языка.
Таблица склонения глагола tener по родам и числам:
Лицо
Единственное число
Множественное число
1 лицо
Yo tengo
Я имею
Nosotros tenemos
Nosotras tenemos
Мы (мужской род) имеем
Мы (женский род) имеем
2 лицо
Tú tienes
Ты имеешь
Vosotros teneís
Vosotras teneís
Вы (м.р.) имеете
Вы (ж.р.) имеете
3 лицо
Usted tiene
Él tiene
Ella tiene
Вы (вежливая форма,
единственное число) имеете
Он имеет
Она имеет
Ustedes tienen
Ellos tienen
Ellas tienen
Вы (вежливая форма,
множественное число) имеете
Они (м.р.) имеют
Они (ж.р.) имеют
Примеры использования глагола tener:
Tienes un coche blanco - У тебя белая машина.
Tengo una casa grande. - У меня большой дом. (Я имею большой дом)
Usted tiene un jardín - У вас (вежливое, единственное число) есть сад.
Tenemos un libro interesante - У нас есть интересная книга
Глагол tener в испанском является часто употребляемым. Ниже приведены самые распространенные идиоматические выражения с использованием этого глагола:
Tener hambre - Хотеть есть
Tener sed - Хотеть пить
Tener calor - Испытывать жару
Tener miedo - Испытывать страх
Tener frio - Испытывать холод
Tener éxito - Иметь успех; преуспеть
Tener razon - Иметь смысл
Tengo sed - Я хочу пить
Tener suerte - Быть удачливым
Ustedes tienen miedo - Вы (вежл., мн.ч.) испытываете страх
Tenemos hambre - Мы голодны
Конструкция tener que
Сочетание tener que + инфинитив в испанском языке означает долженствование. При этом, конструкция имеет оттенки категоричности и вынужденности.
Tengo que ver - Я должен посмотреть
Tengo que trabajar mucho. - Я должен много работать.
Tiene Usted salir - Вы (вежл., ед.ч.) должны выйти