10 интересных фактов об испанском языке
 - Люди, которые говорят на испанском, иногда называют его español, а иногда – castellano (кастильский). Это зависит от региона и иногда от официальной позиции правительства в регионе.
- Испанский – очень удобный язык. Если вы знаете, как пишется слово, вы практически всегда можете произнести его (но не наоборот). Исключения составляют новые заимствованные слова, которые обычно сохраняют свое написание.
- Испанский занимает второе место в мире по количеству людей, для которых он является родным (329 млн носителей). Он несколько опережает английский (328 млн), но сильно отстает от китайского (1,2 млрд).
- Испанский язык входит в индоевропейскую языковую семью. На языках этой семьи говорит более трети населения мира. В число индоевропейских языков входят английский, французский, немецкий, скандинавские и славянские языки, многие языки Индии. Испанский относится к романской группе. Сюда же принадлежат французский, португальский, итальянский, каталонский и румынский.
- По меньшей мере 3 млн носителей испанского живут в каждой из 44 стран мира. Таким образом, испанский находится на 4 месте по своей географической распространенности. На первом месте английский (112 стран),далее идут французский (60 стран) и арабский (57 стран).
- Хотя и не существуют четкой даты, когда латинский язык на территории современной северо-центральной Испании превратился в испанский, мы можем сказать, что язык кастильского региона стал отдельным языков в результате действий короля Альфонсо (13 век), стремившегося стандартизировать язык для официального пользования. А когда Колумб поплыл к Америке, испанский, на котором писали и говорили в тот момент, уже был легко понятен для современного испанца.
- Королевская академия испанского языка (Real Academia Española), основанная в 1713, следит за формированием и сохранением языковой нормы современного испанского языка. Она издает официальные словари и грамматические справочники. Конечно, ее решения не являются законом, но им следуют в Испании и Латинской Америке. Среди языковых реформ, принятых Академий, - использование перевернутых вопросительных и восклицательных знаков (¿ и ¡). Хотя их используют и в некоторых других языках, существующих на территории Испании, они все же являются отличительным признаком испанского. Еще один отличительный признак испанского и местных языков – буква ñ, использование которой вошло в языковую норму в 14 веке.
- Хотя испанский появился в результате развития латинского языка на Пиренейском полуострове, сегодня он более распространен в Латинской Америке, куда его привезли испанские колонизаторы. Несмотря на незначительные различия в вокабуляре, грамматике и произношении между вариантами испанского в Испании и в Латинской Америки, жители Нового и Старого света легко понимают друг друга.
- В испанском и английском языках множество когнатов (однокоренных слов, схожих по звучанию и написанию), так как значительная часть слов в оба языка пришла из латинского и арабского. Самое значительное различие между этими языками - наличие рода существительных, усложненное спряжение глаголов и широкое использование сослагательного наклонения в испанском.
- Испанский подвергался сильному влиянию еще одного языка – арабского. Сегодня на испанский влияет английский, были заимствованы сотни английских терминов, относящихся к технике и культуре.
Поделиться ссылкой в социальной сети:
Отправить ссылку на эту страницу друзьям | Просмотров 5830 | Добавить страницу в избранное |